ABP_Strongs(i) 24 G544 You were resisting G1510.7.5 G3588 the things G4314 towards G2962 the lord G575 from G3739 which G2250 day G1097 he was made known G1473 to you.
ABP_GRK(i) 24 G544 απειθούντες ήτε G1510.7.5 G3588 τα G4314 προς G2962 κύριον G575 απ΄ G3739 ης G2250 ημέρας G1097 εγνώσθη G1473 υμίν
LXX_WH(i) 24 G544 V-PAPNP απειθουντες G1510 V-IAI-2P ητε G3588 T-APN τα G4314 PREP προς G2962 N-ASM κυριον G575 PREP απο G3588 T-GSF της G2250 N-GSF ημερας G3739 R-GSF ης G1097 V-API-3S εγνωσθη G4771 P-DP υμιν
IHOT(i) (In English order) 24 H4784 ממרים rebellious H1961 הייתם Ye have been H5973 עם against H3068 יהוה the LORD H3117 מיום from the day H3045 דעתי that I knew H853 אתכם׃
new(i) 24 H4784 [H8688] Ye have been rebellious H3068 against the LORD H3117 from the day H3045 [H8800] that I knew you.
KJV_Strongs(i) 24 H4784 Ye have been rebellious [H8688] H3068 against the LORD H3117 from the day H3045 that I knew [H8800] you.
Thomson(i) 24 You have been disobedient to the commands of the Lord, from the day he made himself known to you.
Webster_Strongs(i) 24 H4784 [H8688] Ye have been rebellious H3068 against the LORD H3117 from the day H3045 [H8800] that I knew you.
Brenton(i) 24 Ye were disobedient in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you.
ASV_Strongs(i) 24 H4784 Ye have been rebellious H3068 against Jehovah H3117 from the day H3045 that I knew you.
BBE(i) 24 From the day when I first had knowledge of you, you have gone against the word of the Lord.
WEB_Strongs(i) 24 H4784 You have been rebellious H3068 against Yahweh H3117 from the day H3045 that I knew you.
AKJV_Strongs(i) 24 H1961 You have been H4784 rebellious H5973 against H3068 the LORD H3117 from the day H3045 that I knew you.
CKJV_Strongs(i) 24 H4784 You have been rebellious H3068 against the Lord H3117 from the day H3045 that I knew you.
CAB(i) 24 You were disobedient in the things relating to the Lord from the day in which He became known to you.
LXX2012(i) 24 You⌃ were disobedient in the things relating to the Lord from the day in which he became known to you.
Luther1545_Strongs(i) 24 H3045 Denn ihr H4784 seid H3068 ungehorsam dem HErrn H3117 gewesen, solange ich euch gekannt habe.
Luther1912_Strongs(i) 24 H4784 Denn ihr seid ungehorsam H3068 dem HERRN H3117 gewesen, solange H3045 ich euch gekannt habe.
ELB1871(i) 24 Widerspenstige seid ihr gegen Jehova gewesen von dem Tage an, da ich euch gekannt habe.
ELB1905_Strongs(i) 24 H4784 Widerspenstige seid H3045 ihr H3068 gegen Jehova H3117 gewesen von dem Tage an, da ich euch gekannt habe.
DSV_Strongs(i) 24 H4784 H8688 Wederspannig zijt gij geweest H3068 tegen den HEERE H3117 , van den dag H3045 H8800 af, dat ik u gekend heb.
Giguet(i) 24 Vous avez été désobéissants envers le Seigneur, à partir du jour où il s’est fait connaître à vous.
Segond_Strongs(i) 24 H4784 Vous avez été rebelles H8688 H3068 contre l’Eternel H3117 depuis que H3045 je vous connais H8800 .
Finnish(i) 24 Te olette olleet Herralle tottelemattomat, siitä päivästä kuin minä teidän tuntenut olen.
FinnishPR(i) 24 Te olette niskoitelleet Herraa, teidän Jumalaanne, vastaan aina siitä päivästä alkaen, jona minä opin teidät tuntemaan.